贯通日本语

日本历史日本地理城市介绍旅游日本日本料理文化生活风土人情 中日友好

 
 

您现在的位置: 贯通日本 >> 日本 >> 天声人语 >> 正文


2004年8月24日の「天声人語」


作者:jianxion…    日本来源:贯通论坛    点击数:    更新时间:2004-9-1
加入本站VIP 日语交流聊天室 日语交流论坛 VIP资料汇总 专业日语人才网



贯通会员翻译讨论作品,仅供参考,如果想参与讨论请登陆论坛天声人语版块。
http://www.kantsuu.com/bbs/list.asp?boardid=121

人生好比马拉松。不,马拉松好比人生。好像怎么说都很贴切。单调的赛跑之中隐藏着起伏沉浮的故事。时而会遭遇到戏剧性的事态。

“以前从没有2个人走过完全相同的人生旅程,今后也不会有”(A·基斯)。由此话,不禁想起了高桥尚子和野口瑞希这2个人。即使在雅典奥运会的女子马拉松项目中,高桥尚子也是“幕后的主角”,时隐时显。如果她出场会怎么样呢?抱这种想法而观看比赛的也大有人在吧。

无论是严酷的条件还是赛势的展开,都与悉尼奥运会极为相似。比赛中途一马当先,渐渐追兵逼近。高桥和野口都是以10秒之差遥遥领先。野口还显示了与高桥不同的顽强,完全摆脱了“幕后主角”的潜在压力。

“人生难道如同驾车一般,只要一味的谨慎就能成功吗?”(三岛由纪夫)。野口在25公里之后的冲刺即为一搏。有人看着惴惴不安,担心她会失速。结果,这一搏赢得了胜利。

“人生……是一本由各人一字一句写上去的空白的书“(大杉荣),而并非另成一本新书。得金呼声最高,大概本人也是志在必得的拉德克里芙中途弃权的情景,生动形象地告诉人们,跑道不可预测。观众将再次感慨,马拉松如同人生。我常想对选手来说,或许马拉松就是人生。

原文:

《天声人語》

 人生はマラソンに似ている。いや、マラソンは人生に似ている。どちらもあてはまりそうだ。単調な競走のようで、起伏に富んだ物語が秘められている。ときに劇的な事態にも遭遇する。

 〈かつて2人の人間がまったく同じ人生の旅をしたことはないし、これからもないだろう〉(A・キース)。この言葉に、高橋尚子(たかはしなおこ)と野口みずきの2人を思う。アテネ五輪の女子マラソンにも「影の主役」として高橋が見え隠れした。もし彼女が出場していたらどうなるか。そんな思いを抱きながらレースを見守った人も少なくないだろう。

 過酷な条件もレース展開もシドニー五輪と似ていた。途中から独走態勢に入ったが、徐々に差を詰められる。10秒ほどの差で高橋も野口も逃げ切った。野口は高橋とはまた違った強靭(きょうじん)さを見せつけ、「影の主役」の呪縛(じゅばく)を消し去った。

 〈人生が車の運転と同様に、慎重一点張りで成功するなどと思われてたまるものか〉(三島由紀夫)。25キロすぎからの野口のスパートは賭けだった。失速するのではないか、と見る方もはらはらした。結局、勝利をもたらす賭けだった。

 〈人生は……各人がそこへ一文字一文字書いてゆく、白紙の本だ〉(大杉栄(おおすぎさかえ))。あらかじめできあがった一冊の本ではない。優勝候補の筆頭で、本人も優勝を意識していたであろうラドクリフの途中棄権の光景は、レースの予測不能をまざまざと教えた。

 マラソンは人生に似ている。見ている者は改めてそう思う。選手にとってマラソンは、人生そのものかもしれない、との思いが行き来しつつ。

注:

1)中新社雅典八月二十二日电 雅典当地时间二十二日晚,引人注目的奥运会女子马拉松比赛结束。日本选手野口瑞希以二小时二十六分二十秒的成绩第一个抵达终点,肯尼亚的恩德雷巴和美国的卡斯托分别获得银牌和铜牌。

  本届奥运会重新回到发祥地,为了突出希腊的传统和特色,马拉松这项具有象征意义的比赛被安排回到最初的路线:起点是两千多年前希腊和波斯的两军会战地马拉松,终点是雅典市中心的帕纳西奈科体育场,同当年菲迪皮德斯向雅典人传递马拉松战役胜利喜讯所跑过的路线完全一致。

  比赛在三十二度的高温中进行。进行到半程的时候,野口瑞希从跑在前列的几位选手中脱颖而出开始领跑。最后的六公里,恩德雷巴一度拉近了与野口的距离,关键时刻野口也加快了速度,始终与对手保持了一百多米的距离,最终率先冲过终点线,获得了在原始路线上进行的女子马拉松冠军。

  中国有三名选手参加了这个项目的比赛,均无缘前八名。名将张淑晶发挥欠佳,以二小时三十四分三四的成绩名列第十二,李贺兰也仅取得了第二十二名的成绩,周春秀排名第三十三位。

2)「野口みずき」的翻译:

中国新闻网、大洋网、体总网-------野口瑞希

网易、凤凰网              -------野口水木

 



日本录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇日本:

  • 下一篇日本:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口


    相关文章
    2008年03月27日「天声人语」
    2008年03月25日「天声人语」
    2008年03月23日「天声人语」
    2008年03月22日「天声人语」
    2008年03月21日「天声人语」
    2008年03月20日「天声人语」
    2008年03月19日「天声人语」
    2008年03月15日「天声人语」
    2008年03月14日「天声人语」
    2008年03月13日「天声人语」

    最新推荐
    贯通日本语新社区开通!点击登陆
    招聘赴日工作人员(电气、机械、软件行
    贯通日本语招聘.NET程序员!
    全球领先的日语彩屏电子辞典
    贯通日本语2008年活动预告
    贯通日本语人才站全新改版
    《贯通日本语》杂志第八期成品图片(20
    我们再聚上海! <贯通上海聚会筹备>
    《贯通日本语》日语学习在线视频
    本站人才站网络实名《日语人才》

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)


     
    日本,日语,日本留学,日语人才,日企黄页,日语论坛
    网站推广















    贯通日本语杂志销售代理
     
    网站推广


    设为首页 - 广告服务 - 贯通招聘 - 网站建设 - 联系方式 - 保护隐私权 - 关于本站
    本站部分资源来源于网络,如有侵权请告之,我们立即做删除处理!
    Copyright © 2007 Kantsuu.com Inc. All rights reserved.贯通日本语--网络中心
    信息产业部备案编号:辽ICP备05001529号