贯通日本语

日本历史日本地理城市介绍旅游日本日本料理文化生活风土人情 中日友好

 
 

您现在的位置: 贯通日本 >> 日本 >> 天声人语 >> 正文


2006年02月05日の「天声人語」


作者:华南虎    日本来源:贯通论坛    点击数:    更新时间:2006-2-8
加入本站VIP 日语交流聊天室 日语交流论坛 VIP资料汇总 专业日语人才网



论坛讨论地址:

http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=121&ID=52522&page=1

大正初め、日本へ亡命したインドの独立運動家ラス・ビハリ・ボースは、東京で食べたカレーの味にひどく落胆した。「インド貴族が食べるのはこんな味じゃない」と。

大正初年,亡命日本的印度独立运动家赖斯·比哈利·波斯,对他在东京吃到的咖喱饭味道大为惊讶。他说“印度贵族吃的可不是这个味儿啊”。

 当時一般に食べられていたのは、英国風のカレー粉を使った即席料理だった。本場ベンガル育ちのボースには和食にしか見えなかったことだろう。日印を結ぶ政治工作のかたわら、本式のカレーを広めようと決意する。

    当时人们吃的咖喱饭一般用英国风味的咖喱粉现做的。在孟加拉土生土长的波斯看来,大概只能算是日本料理吧。于是,他决心在从事联合日本和印度印的政治工作之余,推广正宗地道的咖喱饭。

 官憲(かんけん)に追われ、かくまわれた先が新宿の洋食店中村屋だった。店主の娘と恋愛結婚して経営に加わり、「純インドカリー」を売り出す。鶏肉や香辛料を精選し、ご飯とカレーを別盛りで出した。他店の8倍もの値をつけたが、「恋と革命の味」として評判を呼んだ。

     当时,波斯还在官府的通缉之中,窝藏他的正是位于新宿的西餐馆——中村屋。他在那里和老板的女儿恋、爱结婚,并参与经营,推出了“正宗印度咖喱饭”。他们精选了鸡肉和香辣佐料,又将饭和咖喱分别盛开。虽然价格是别的饭店的8倍,仍得到了“爱情和革命之口味”的好评。

 波乱の生涯をたどった中島岳志さんの『中村屋のボース』(白水社)が、今年度の大佛次郎論壇賞を受けた。同時代を生きた独立の志士チャンドラ・ボースとしばしば混同されるが、別人である。

     中岛岳志的作品《中村屋的波斯》(白水社)叙述了他不平常的一生,此书荣获本年度的大佛次郎论坛奖。虽然常常将他和同时代的独立运动志士卡德拉·波斯搞混同,其实是不同的两个人。

 中村屋のボースの方は、日本を頼ってインド独立を模索した。最後は、帝国主義日本の手先とみなされて苦悶(くもん)する。受賞作はその歳月を丹念に描いた伝記だが、日本のカレー文化をインドの視点から考える上でも興味深い。

  中村屋的波斯,仰仗日本来探索印度的独立之路。可最后,他却被人看作是日本帝国主义的走狗,苦闷难当。这次的获奖作品详细描述了他的那一段岁月,不过,仅从印度人眼中的日本咖喱文化这方面来说,该书也是相当引人入胜的。

 晩年のボースが病床で夢見たものが二つある。祖国の主権を奪い返すことと、医師に制限されたカレーを存分に食べることだ。ボースの長女、哲子さん(83)によると、医師が治療をあきらめた後、家族は望み通りカレーを与えた。だが独立の夢はかなわないまま58歳で逝く。東京を寒波が包んだ1945年1月の夜だった.

    晚年的波斯卧病在床,他有两个梦想。即:夺回祖国的主权与尽情地享用被医生所限制了的咖喱饭。波斯的长女——哲子女士(83)说,在医生放弃治疗之后,家人就如他所愿,让他尽情地享用咖喱饭。然而,他在祖国独立的梦想尚为实现之时,终以58岁的高龄,于世长辞了。那是在1945年1月,东京笼罩在寒流之下的一个夜晚。

相关链接:

日本咖喱饭

源自印度并经由英国传来日本的在「中村屋」餐馆的菜单中,最受欢迎的是「鸡肉咖喱」,它配着酢腌荞头和芒果加呢(一种酸辣调味品),口味甚佳。咖喱饭是日本人家庭餐食以及学校集体伙食中的主要内容之一。 日本无论大人小孩都爱吃咖喱饭。米饭本来就是日本人的主食,这或许也是一个很重要的因素。如今,咖喱饭已经与「拉面」一起成为日本的「国民餐食」。众所周知,咖喱发源于印度。但是,「咖喱饭」作为一种餐食开始为世界人们所知,那还是在18世纪末英国人从印度将「咖喱饭」带回英国以后。最初,人们将其看做是一种「肉类菜肴」,即配有米饭的、咖喱风味的肉肴。19世纪初,英国人开发出混合了多种香料和调味品的「咖喱粉」,并使之商品化。从此以后,人们在家庭里也能方便地烹制咖喱风味的餐食了。19世纪末,「咖喱饭」被作为一种英国餐食介绍到日本。最初,那是一种高级品,后来,渐渐地,它以「米饭咖喱」、「咖喱米饭」的名称开始普及到城市的一般餐馆和家庭。而今天我们所熟悉的这种「咖喱饭」据传是从20世纪10年代开始的。咖喱酱汁中即有肉,又有蔬菜,而且蔬菜多于肉,并用面粉勾欠成糊状。它被铺在米饭上,边上还有一撮酱菜作为调味。「咖喱饭」也是军队伙食中的「重要角色」,一次能够烹制很多,而且营养成分均衡。第二次世界大战以后,开始出现掺有面粉的速溶咖喱酪。只要将肉、蔬菜等各种材料炒一炒后,加水炖煮,最后加入固体咖喱酪即可。从此,「咖喱饭」开始真正成为一般民众的日常餐食。「咖喱饭」做法简单,经济实惠,是家庭餐食中不可缺少的角色。

同时,咖喱餐食也开始以各种形式在城市餐馆中普及。几乎所有的食堂或餐馆的菜单上都有「咖喱饭」,此外,在面铺里,人们还能吃到松鱼风味的咖喱面或是咖喱饭。面包店里还有卖包有咖喱酱汁的咖喱面包。同时,印度、泰国、印尼等国的咖喱餐食也非常受日本年轻人的喜爱。位于东京新宿的「中村屋」是一个有着74年历史的专门经营印度式咖喱的老铺。据说,1927年,「中村屋」的创建人相马爱藏将当时流亡日本的印度民族运动领袖Rash Bihari Bose收为女婿,并向这位女婿学来了咖喱的作法。他做的咖喱餐食不使用混有面粉的咖喱酪块,而是用蔬菜自然地煮出稠粘的汤汁,即不油腻又味道醇厚,甚有特色。「中村屋」的咖喱餐食使用很多香辣调味料,而这些调味料也都是汉药材,所以,「中村屋」的咖喱餐食即有益于健康,又百吃不厌。  

    

 



日本录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇日本:

  • 下一篇日本:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口


    相关文章
    2008年03月27日「天声人语」
    2008年03月25日「天声人语」
    2008年03月23日「天声人语」
    2008年03月22日「天声人语」
    2008年03月21日「天声人语」
    2008年03月20日「天声人语」
    2008年03月19日「天声人语」
    2008年03月15日「天声人语」
    2008年03月14日「天声人语」
    2008年03月13日「天声人语」

    最新推荐
    贯通日本语新社区开通!点击登陆
    招聘赴日工作人员(电气、机械、软件行
    贯通日本语招聘.NET程序员!
    全球领先的日语彩屏电子辞典
    贯通日本语2008年活动预告
    贯通日本语人才站全新改版
    《贯通日本语》杂志第八期成品图片(20
    我们再聚上海! <贯通上海聚会筹备>
    《贯通日本语》日语学习在线视频
    本站人才站网络实名《日语人才》

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)


     
    日本,日语,日本留学,日语人才,日企黄页,日语论坛
    网站推广















    贯通日本语杂志销售代理
     
    网站推广


    设为首页 - 广告服务 - 贯通招聘 - 网站建设 - 联系方式 - 保护隐私权 - 关于本站
    本站部分资源来源于网络,如有侵权请告之,我们立即做删除处理!
    Copyright © 2007 Kantsuu.com Inc. All rights reserved.贯通日本语--网络中心
    信息产业部备案编号:辽ICP备05001529号