您现在的位置: 贯通日本 >> 作家 >> 芥川 竜之介 >> 正文
邪宗門(じゃしゅうもん)


        二

 御親子ごしんしの間がらでありながら、大殿様と若殿様との間くらい、御容子ごようすから御性質まで、うらうえなのもまれでございましょう。大殿様は御承知の通り、大兵肥満だいひょうひまんでいらっしゃいますが、若殿様は中背ちゅうぜいの、どちらかと申せば痩ぎすな御生れ立ちで、御容貌ごきりょうも大殿様のどこまでも男らしい、神将のようなおもかげとは、似もつかない御優しさでございます。これはあの御美しい北のかたに、瓜二うりふたつとでも申しましょうか。眉の迫った、眼の涼しい、心もち口もとに癖のある、女のような御顔立ちでございましたが、どこかそこにうす暗い、沈んだ影がひそんでいて、殊に御装束でも召しますと、御立派と申しますより、ほとんど神寂かみさびているとでも申し上げたいくらい、いかにももの静な御威光がございました。
 が、大殿様と若殿様とが、取り分け違っていらしったのは、どちらかと云えば、御気象の方で、大殿様のなさる事は、すべてが豪放ごうほうで、雄大で、何でも人目ひとめを驚かさなければ止まないと云う御勢いでございましたが、若殿様の御好みは、どこまでも繊細で、またどこまでも優雅な趣がございましたように存じて居ります。たとえば大殿様の御心もちが、あの堀川の御所ごしょうかがわれます通り、若殿様が若王子にゃくおうじに御造りになった竜田たつたの院は、御規模こそ小そうございますが、菅相丞かんしょうじょうの御歌をそのままな、紅葉もみじばかりの御庭と申し、その御庭を縫っている、清らかな一すじの流れと申し、あるいはまたその流れへ御放しになった、何羽とも知れない白鷺しらさぎと申し、一つとして若殿様の奥床しい御思召おおぼしめしのほどが、現れていないものはございません。
 そう云う次第でございますから、大殿様は何かにつけて、武張ぶばった事を御好みになりましたが、若殿様はまた詩歌管絃しいかかんげんを何よりも御喜びなさいまして、その道々の名人上手とは、御身分の上下も御忘れになったような、隔てない御つき合いがございました。いや、それもただ、そう云うものが御好きだったと申すばかりでなく、御自分も永年御心を諸芸の奥秘おうひに御潜めになったので、しょうこそ御吹きになりませんでしたが、あの名高い帥民部卿そちのみんぶきょう以来、三舟さんしゅうに乗るものは、若殿様御一人おひとりであろうなどと、噂のあったほどでございます。でございますから、御家のしゅうにも、若殿様の秀句や名歌が、今に沢山残って居りますが、中でも世上に評判が高かったのは、あの良秀よしひで五趣生死ごしゅしょうじの図をいた竜蓋寺りゅうがいじの仏事の節、二人の唐人からびとの問答を御聞きになって、御詠およみになった歌でございましょう。これはその時うちならしの模様に、八葉はちよう蓮華れんげはさんで二羽の孔雀くじゃくつけてあったのを、その唐人たちが眺めながら、「捨身惜花思しゃしんしゃっかし」と云う一人の声の下から、もう一人が「打不立有鳥だふりゅううちょう」と答えました――その意味合いがせないので、そこに居合わせた人々が、とかくの詮議立てをして居りますと、それを御聞きになった若殿様が、御持ちになった扇の裏へさらさらと美しく書き流して、その人々のいる中へ御遣おつかわしになった歌でございます。

身をすてて花を惜しやと思ふらむ打てども
立たぬ鳥もありけり

 

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >>  尾页

作家录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇作家:

  • 下一篇作家:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    相关文章

    私の好きなロマンス中の女性(わたしのすきなロマンスちゅうのじょせい)
    露訳短篇集の序(ろやくたんぺんしゅうのじょ)
    LOS CAPRICHOS(ロス カプリチョス)
    路上(ろじょう)
    六の宮の姫君(ろくのみやのひめぎみ)
    老年(ろうねん)
    恋愛と夫婦愛とを混同しては不可ぬ(れんあいとめおとあいとをこんどうしてはならぬ)
    るしへる(るしへる)
    竜(りゅう)
    羅生門の後に(らしょうもんのあとに)
    羅生門(らしょうもん)
    世之助の話(よのすけのはなし)
    横須賀小景(よこすかしょうけい)
    妖婆(ようば)
    百合(ゆり)
    夢(ゆめ)
    誘惑(ゆうわく)
    悠々荘(ゆうゆうそう)
    槍が岳に登った記(やりがたけにのぼったき)
    槍ヶ岳紀行(やりがたけきこう)
    山鴫(やましぎ)
    藪の中(やぶのなか)
    保吉の手帳から(やすきちのてちょうから)
    文部省の仮名遣改定案について(もんぶしょうのかなづかいかいていあんについて)
    桃太郎(ももたろう)